jump to navigation

Belastingtelefoon weigert Engels te spreken! december 13, 2010

Posted by Marij Sloothaak in Eten en drinken, Fun, Gedichten, kinderen, Uncategorized.
Tags: , , , ,
23 comments
Rosa

Rosa

Boos. Of liever: verontwaardigd. Onthutst. Carlos, de voormalige Spaanse vriend van mijn dochter Rosa woonde zo’n 5 maanden in Nederland. Binnen een paar weken had hij een baan voor twee dagen als vertaler Spaans-Engels. Daarnaast werkte hij als gids voor Spaanse toeristen. Hij wist meer over de Amsterdamse grachten dan wij. Nu hij als gids ZZP-er was, had Carlos een VAR-verklaring nodig. Monter belde hij de belastingdienst. Hier kreeg hij echter  tot zijn verbazing te horen dat Engelstaligen niet te woord werden gestaan! Ze moesten Nederlands praten! Dit kon ik niet geloven. Nederland, gidsland! Verontrust draaide ook ik het nummer van de Belastingdienst. Om hier inderdaad te horen dat ‘Iemand die in Nederland werkt moet ook Nederlands praten. In het Engels mogen wij niemand te woord staan.’ WAT! Ik ontplofte. Nederland wil een vooraanstaande rol in de wereldeconomie spelen, wil buitenlands talent aantrekken… En de Belastingdienst wil geen Engels met ze spreken? Een economische blunder! Ik klom direct in de pen en mailde Volkskrant, Kassa, Ombudsman en wat al niet meer. Vandaag, maandag 13 december  in de Volkskrant, op pagina 22 van het katern Economie een artikel over mijn mail plus de reactie van de Belastingdienst. Ik citeer: ‘Sloothaak vind het discriminerend. En ongastvrij en ontmoedigend voor internationale bedrijven die zich hier willen vestigen.’ ‘Kan wel wezen, maar het klopt allemaal wél’, zegt een woordvoerder van de Belastingdienst. ‘Dat is de communicatierichtlijn van de overheid. Bij de Belastingdienst mogen geen andere talen dan Nederlands worden gebezigd. Voor expats is er een speciaal Belastingkantoor in Heerlen waar volop Spaans, Engels en andere talen worden gesproken. Maar de aanstaande schoonzoon van mevrouw Sloothaak is geen expat. De Belastingdienst ziet hem als ingezetene van Nederland, en die dienen de Nederlandse taal te spreken.’ Sorry jongens. Dit zijn absolute misstanden. Het gaat hier nu om het principe. Willen we dit? Willen we buitenlandse ondernemers afschrikken met een Belastingdienst die geen Engels praat? Marij M. Sloothaak is auteur van het boek: ‘Op kookavontuur met Jonnie en Thérèse Boer.’ Een komisch, culinair kooksprookje waarmee kinderen spelenderwijs koken en de beginselen van etiquette leren. Bestel het boek hier: http://www.librijeswinkel.nl/dutch/producten/op-kookavontuur-772

Advertenties